Translanguaging for Higher Education Learning: Perspectives From International Students in Thailand


  • Daron Benjamin Loo Centre for English Language Communication, National University of Singapore, 10 Architecture Drive, Singapore
  • Anita Sundaresan Faculty of Arts and Humanities, Asia-Pacific International University, Muak Lek, Saraburi, Thailand
  • Leong Jin Jee Faculty of Arts and Humanities, Asia-Pacific International University, Muak Lek, Saraburi, Thailand



translanguaging, higher education, international students, student perspectives


International student mobility is a common phenomenon observed globally, especially in higher education settings where English is used as the main medium of instruction. In such settings, international students may find themselves using English along with their first language for social or academic purposes. This study examines international students’ perspectives towards translanguaging in a university setting. With a mixed-methods approach, an anonymous online questionnaire and open-ended survey were distributed to international students. A total of 74 international students comprising 16 nationalities completed the survey. From the quantitative data, the students indicated a generally positive perspective towards translanguaging, especially to become more confident in English use and to relate better with other international students. Further quantitative analysis indicated that the perceptions differed significantly across years of study. The qualitative data provided further insights regarding translanguaging, namely the suitability of using a shared language in a formal learning context, such as in the classroom. All in all, this study was able to provide further insights into international students’ perspectives towards translanguaging.


Adamson, J., & Coulson, D. (2015). Translanguaging in English academic writing preparation. International Journal of Pedagogies and Learning, 10(1), 24-37.

Almalki, S. (2016). Integrating quantitative and qualitative data in mixed methods researc—-Challenges and benefits. Journal of Education and Learning, 5(3), 288-296.

Amamah, A. I. A., Bouti, S., & Malabar, F. (2021). Code switching in EFL students’ proposal seminar presentation. TRANS-KATA: Journal of Language, Literature, Culture and Education, 1(2), 68-76.

Bittencourt, T., Johnstone, C., Adjei, M., & Seithers, L. (2021). “We see the world different now”: Remapping assumptions about international student adaptation. Journal of Studies in International Education, 25(1), 35-50.

Boonsuk, Y., & Ambele, E. A. (2020). Who ‘owns English’in our changing world? Exploring the perception of Thai university students in Thailand. Asian Englishes, 22(3), 297-308.

Byrnes, H. (2020). Navigating pedagogical translanguaging: Commentary on the special issue. System, 92, Article 102278.

Canagarajah, S. (2011). Translanguaging in the classroom: Emerging issues for research and pedagogy. Applied Linguistics Review, 2(1), 1-28.

Carroll, K. S., & Sambolín Morales, A. N. (2016). Using university students’ L1 as a resource: Translanguaging in a Puerto Rican ESL classroom. Bilingual Research Journal, 39(3-4), 248-262.

Carstens, A. (2016). Translanguaging as a vehicle for L2 acquisition and L1 development: Students’ perceptions. Language Matters, 47(2), 203-222.

Creese, A., & Blackledge, A. (2015). Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 20-35.

Döös, M., & Wilhelmson, L. (2014). Proximity and distance: phases of intersubjective qualitative data analysis in a research team. Quality & Quantity, 48(2), 1089-1106.

Dörnyei, Z., & Taguchi, T. (2002). Questionnaires in second language research: construction, administration, and processing (2nd ed.). Routledge.

Ferguson, M. R. (2018). Simulacra, simulation, and the internationalization of higher education in Thailand. Thammasat Review, 21(1), 71-92.

García, O., & Kleifgen, J. A. (2020). Translanguaging and literacies. Reading Research Quarterly, 55(4), 553-571.

Jampaklay, A., Penboon, B., & Lucktong, A. (2022). Internationalization of higher education in Thailand: Promises and reality. Kasetsart Journal of Social Sciences, 43(1), 183-193.

Kampittayakul, T. (2019). The role of translanguaging in improving Thai learners’ interactional competence in dyadic “English as a foreign language” tutorial sessions. PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 56, 80-111.

Kao, Y-T. (2022) Exploring translanguaging in Taiwanese CLIL classes: An analysis of teachers’ perceptions and practices. Language, Culture and Curriculum.

Karabassova, L., & San Isidro, X. (2020). Towards translanguaging in CLIL: A study on teachers’ perceptions and practices in Kazakhstan. International Journal of Multilingualism.

Kaufhold, K. (2018). Creating translanguaging spaces in students’ academic writing practices. Linguistics and Education, 45, 1-9.

Khan, M. H., Razak, A. Z. A., & Kenayathulla, H. B. (2021). Professional learning community, trust, and teacher professional development in Malaysian secondary schools. Jurnal Pendidikan Malaysia (Malaysian Journal of Education), 46(1), 25-37.

Kuteeva, M. (2020). Revisiting the ‘E’ in EMI: Students’ perceptions of standard English, lingua franca and translingual practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(3), 287-300.

Kwihangana, F. (2021). Enhancing EFL students’ participation through translanguaging. ELT Journal, 75(1), 87–96.

Liu, Y., & Fang, F. (2020). Translanguaging theory and practice: How stakeholders perceive translanguaging as a practical theory of language. RELC Journal.

Loo, D. B. (2021a). Learning academic vocabulary through a sociomaterial approach: Ecological perspectives of the postgraduate experience. Language Sustainability: Reality, Challenges and Directions in the Digital Technology Era: Proceedings from the International Conference on Language Studies (iCLS) 2021, 73-78.

Loo, D. B. (2021b). The language ecology of graduate students: An exploration through vocabulary contribution. Issues in Language Studies, 10(2), 65-82.

Lund, T. (2012). Combining qualitative and quantitative approaches: Some arguments for mixed methods research. Scandinavian Journal of Educational Research, 56(2), 155-165.

Meemongkol, G. (2020). Linguistic Landscape of a University in Thailand. Journal of Liberal Arts, Rangsit University, 15(2), 165-186.

Ou, W. A., Gu, M. M., & Hult. F. M. (2020). Translanguaging for intercultural communication in international higher education: Transcending English as a lingua franca. International Journal of Multilingualism.

Palfreyman, D. M., & Al-Bataineh, A. (2018). ‘This is my life style, Arabic and English’: Students’ attitudes to (trans) languaging in a bilingual university context. Language Awareness, 27(1-2), 79-95.

Ra, J. J., & Baker, W. (2021). Translanguaging and language policy in Thai higher education EMI programs. In W. Tsou & W. Baker (Eds.), English-medium Instruction translanguaging practices in Asia: Theories, frameworks and implementation in higher education (pp. 59-77). Springer.

Rahman, M. M., & Singh, M. K. M. (2021). English Medium university STEM teachers’ and students’ ideologies in constructing content knowledge through translanguaging. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism.

Soe, T., Ko, T., & Myint, S. (2020). Attitudes towards English as a medium of instruction (EMI): A case study of University of Mandalay. Myanmar Educational Research and Learning Portal (University of Mandalay Research Journal), 11, 108-115.

Trakulkasemsuk, W. (2018). English in Thailand: Looking back to the past, at the present and towards the future. Asian Englishes, 20(2), 96-105.

Wang, W., & Curdt-Christiansen, X. K. (2019). Translanguaging in a Chinese–English bilingual education programme: A university-classroom ethnography. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 22(3), 322-337.

Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9–30.

Zhang, M., & Pladevall-Ballester, E. (2022). Students’ attitudes and perceptions towards three EMI courses in mainland China. Language, Culture and Curriculum, 35(2), 200-216.




How to Cite

Loo, D. B., Sundaresan, A., & Jee, L. J. (2022). Translanguaging for Higher Education Learning: Perspectives From International Students in Thailand. TRANS-KATA: Journal of Language, Literature, Culture and Education, 2(2), 133-145.